Hősök és bajkeverők: ritka népmesék kamaszoknak és felnőtteknek a könyvtárban
Mint az a könyvtár közleményében is olvasható, a kevesek által ismert régi magyar népmesék, más népek különleges történetei, és izgalmas középkori hőslegendák töltik ki ezt az előadást. Dr. Zalka Csenge Virág nemzetközi mesemondó és író a világot járva maga válogatja, kutatja, és fordítja le őket a magyar hallgatók számára. Mert a mesék felnőtteknek is szólnak - sőt, sok olyan van közöttük, amelyeknek igazi mélységét, gazdagságát a gyerekek még nem is értik igazán.
Zalka Csenge Virág, PhD. nemzetközi mesemondó. Hivatásos pályafutását 2006-ban kezdte. Európa több országában és az Egyesült Államokban is rendszeresen fellép, magyar, angol és spanyol nyelvű mesemondó előadásokat tart. Mesterdiplomáját az East Tennesse State University Mesemondás (Storytelling) szakán szerezte. Mesemondóként népmeséket, mítoszokat, eposzokat mesél, nevéhez köthető a Mítoszok csatája (MythOff) magyarországi megszervezése. A rendezvény célja a mitológiai mesélés hagyományának felélesztése, a mitológia népszerűsítése.
Kutatóként a hagyományos történetek és a popkultúra kapcsolataival is foglalkozik. Köteteiben a felkutatott forrásokból újramesélt történetek mellett a mesemondás fortélyairól ír, bátorságot, tudatosságot adva a szülőknek, pedagógusoknak, meseszeretőknek.
A projekt az Európai Unió társfinanszírozásával, az Európai Parlament kommunikáció területére vonatkozó támogatási programja keretében valósult meg. Előkészítésében az Európai Parlament nem vett részt, és semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal a projekt keretében nyilvánosságra hozott információkért és álláspontokért, amelyekért kizárólag a szerzők, a megkérdezett személyek, a program szerkesztői és terjesztői felelősek az alkalmazandó jognak megfelelően. Az Európai Parlament nem felel a projekt megvalósításából esetlegesen származó közvetlen vagy közvetett károkért sem.